

Le 12 juin, le Forum 2025 sur la coopération économique privée sino-africaine a été organisé à Changsha, dans la province du Hunan. Sur place, la Chambre de commerce populaire sino-africaine, la Chambre de commerce africaine et la Chambre de commerce de la Communauté de l'Afrique de l'Est ont jointly émis l'« Initiative pour la participation des entreprises privées sino-africaines aux Dix actions de partenariat pour la promotion conjointe de la modernisation Chine-Afrique ».

Cette initiative vise à mettre en œuvre les résultats du Sommet de Beijing du Forum sur la coopération sino-africaine (FCSA) de 2024, à appliquer les Dix Actions de Partenariat pour la promotion conjointe de la modernisation Chine-Afrique, à faire valoir le rôle et les atouts du monde des affaires sino-africain, à démontrer la responsabilité et l'engagement des entreprises privées sino-africaines, à approfondir davantage la coopération économique privée sino-africaine et à contribuer à la construction d'une communauté de destin sino-africaine à long terme adaptée à la nouvelle ère.
L'initiative souligne les points suivants :
Renforcer la solidarité et la coopération, et améliorer la résilience des chaînes d'approvisionnement et de production. Libérer pleinement les avantages complémentaires de l'économie et du commerce sino-africains. Soutenir les entreprises privées chinoises à renforcer activement leur coopération avec les petites et moyennes entreprises (PME) africaines.
Adhérer à la philosophie d'innovation et contribuer au processus d'industrialisation africain. Renforcer conjointement la coopération sino-africaine dans le domaine de la science et de la technologie, et promouvoir le transfert technologique et l'innovation. Faire jouer un rôle actif au Partenariat énergétique Chine-Union africaine, renforcer la coopération dans le domaine de l'énergie renouvelable, aider l'Afrique à construire des chaînes d'approvisionnement vertes et réaliser une transition verte et à faible émission dans son développement économique et social.
Insister sur l'ouverture et l'inclusivité, et promouvoir le développement de haute qualité du commerce sino-africain. Défendre fermement les règles du commerce international et la justice internationale équitable, et préserver un système commercial international libre et ouvert. Promouvoir la construction de la Zone de libre-échange continentale africaine (ZLECAf) et favoriser la convergence entre les deux grands marchés que sont l'Afrique et la Chine. Renforcer la coopération dans la construction d'infrastructures, améliorer l'environnement d'investissement en Afrique et créer de meilleures conditions pour la coopération économique privée sino-africaine.
Assumer la responsabilité sociale et contribuer au bien-être des populations sino-africaines. Créer plus d'emplois pour les jeunes africains par le biais d'investissements et de construction de projets. Renforcer davantage la coopération pragmatique entre entreprises sino-africaines dans le domaine de la santé. Promouvoir l'entrepreneuriat féminin en Afrique et aider les femmes à jouer un rôle plus important dans l'économie privée.

Afin de mettre en œuvre les résultats du Sommet de Beijing du Forum sur la coopération sino-africaine (FCSA) de 2024, d’appliquer les Dix Actions de Partenariat pour la promotion conjointe de la modernisation Chine-Afrique, de faire valoir le rôle et les atouts du monde des affaires sino-africain, de démontrer la responsabilité et l’engagement des entreprises privées sino-africaines, d’approfondir davantage la coopération économique privée sino-africaine et de contribuer à la construction d’une communauté de destin sino-africaine à long terme adaptée à la nouvelle ère, la Chambre de commerce populaire sino-africaine, la Chambre de commerce africaine et la Chambre de commerce de la Communauté de l’Afrique de l’Est lancent conjointement l’initiative suivante :
I. Renforcer la solidarité et la coopération, et améliorer la résilience des chaînes d’approvisionnement et de production
1. La coopération industrielle sino-africaine présente une forte complémentarité. Promouvoir la coopération entre les chaînes industrielles sino-africaines constitue un moyen important de réaliser un bénéfice mutuel et un gagnant-gagnant pour les deux parties. Nous sommes disposés à renforcer conjointement la coopération entre les entreprises sino-africaines au niveau de l’ensemble de la chaîne d’approvisionnement et de production (de l’amont à l’aval), à libérer pleinement les avantages complémentaires de l’économie et du commerce sino-africains, à répondre aux besoins de développement respectifs des entreprises sino-africaines, à aider l’Afrique à améliorer sa compétitivité industrielle et à réaliser un développement économique durable.
2. Nous sommes disposés à soutenir les entreprises privées chinoises dans leur effort de renforcer activement la coopération avec les petites et moyennes entreprises (PME) africaines. Par le biais d’échanges technologiques et de partage de ressources, nous allons aider à créer des marques locales « Fabriquées en Afrique » et à promouvoir l’ascension des entreprises africaines vers les segments haut de gamme de la chaîne de valeur mondiale.
II. Adhérer à la philosophie d’innovation et contribuer au processus d’industrialisation africain
3. Insister sur la motivation par l’innovation est un moteur important pour promouvoir le développement économique et un choix inévitable pour l’Afrique de réaliser son industrialisation. Nous sommes disposés à augmenter conjointement les investissements, à soutenir l’Afrique dans la promotion de son industrialisation de manière verte, coordonnée et durable, à aider le continent à réaliser une transition vers une économie industrielle diversifiée et à concrétiser le « Programme 2063 » de l’Union africaine.
4. Nous sommes disposés à renforcer conjointement la coopération sino-africaine dans le domaine de la science et de la technologie, et à promouvoir le transfert technologique et l’innovation. Par le biais de R-D conjointe, de partage d’expériences et de formations techniques, nous allons aider l’Afrique à améliorer sa capacité d’innovation indépendante, à soutenir la mise en place d’un système d’innovation scientifique et technologique sur le continent et à fournir un soutien solide au développement de l’économie privée africaine.
5. Nous accueillons favorablement le rôle actif du Partenariat énergétique Chine-Union africaine, et nous souhaitons approfondir la coopération d’investissement entre les deux parties dans les domaines de la technologie énergétique efficiente, de l’industrie de haute technologie et de l’industrie verte à faible émission en Afrique. Nous soutenons l’Afrique dans le renforcement de sa capacité à intégrer la chaîne d’approvisionnement mondiale des produits verts, renforçons la coopération dans le domaine de l’énergie renouvelable, construisons conjointement des projets d’énergie verte tels que l’énergie solaire et éolienne, aidons l’Afrique à établir des chaînes d’approvisionnement vertes et réalisons une transition verte et à faible émission dans son développement économique et social.
III. Insister sur l’ouverture et l’inclusivité, et promouvoir le développement de haute qualité du commerce sino-africain
6. L’ouverture est un moteur important pour le progrès de la civilisation humaine et un chemin inévitable pour la prospérité et le développement du monde. Nous défendons fermement les règles du commerce international et la justice internationale équitable, préservons un système commercial international libre et ouvert, mettons en œuvre l’Initiative pour le développement mondial et créons des conditions plus facilitantes pour que les pays africains bénéficient du grand marché chinois.
7. Promouvoir la construction de la Zone de libre-échange continentale africaine (ZLECAf) contribue à aider l’Afrique à créer un marché unifié. Nous sommes disposés à créer un environnement de commerce et d’investissement meilleur, à favoriser la convergence entre les deux grands marchés que sont l’Afrique et la Chine, et à fournir plus de facilités pour la réalisation d’un développement et d’une prospérité communs.
8. Nous sommes disposés à renforcer la coopération dans la construction d’infrastructures, à promouvoir l’interconnexion entre les pays africains, à améliorer le niveau d’intégration économique régionale de l’Afrique, à optimiser l’environnement d’investissement sur le continent et à créer de meilleures conditions pour la coopération économique privée sino-africaine.
IV. Assumer la responsabilité sociale et contribuer au bien-être des populations sino-africaines
9. Que les entreprises rendent compte à la société et améliorent le bien-être des populations constitue l’objectif final du développement de l’économie privée sino-africaine. Nous sommes disposés à créer plus d’emplois pour les jeunes africains par le biais d’investissements et de construction de projets. Nous souhaitons mettre en œuvre des formations professionnelles pour améliorer la capacité d’emploi des jeunes africains, et aider ces derniers à maîtriser les technologies modernes et les connaissances en gestion par le biais de coopération dans l’éducation et la formation, afin de constituer une réserve de talents de qualité pour le développement économique africain.
10. Nous sommes disposés à renforcer davantage la coopération pragmatique entre les entreprises sino-africaines dans le domaine de la santé. Nous soutenons les entreprises chinoises dotées de capacités à développer une coopération avec l’Afrique dans la production de médicaments, de vaccins et d’équipements médicaux, afin d’aider le continent à améliorer sa capacité de production locale. Nous soutenons également les entreprises chinoises dans la fourniture de formations médicales à leurs employés africains, pour contribuer au développement de l’industrie de la santé en Afrique et améliorer la qualité de vie des populations africaines. Nous appelons les parties concernées à fournir un soutien et des facilités à la coopération entre les entreprises sino-africaines du secteur médical et pharmaceutique.
11. Nous sommes disposés à promouvoir le « Programme 2063 » de l’Union africaine et la « Stratégie pour l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes (2018-2028) », et à offrir plus d’opportunités d’emploi et de ressources de formation aux femmes africaines. Nous souhaitons renforcer l’échange et la coopération dans les domaines de l’égalité des sexes et de l’autonomisation des femmes, promouvoir l’entrepreneuriat féminin en Afrique et aider les femmes à jouer un rôle plus important dans l’économie privée. En fournissant des formations professionnelles et des conseils en entrepreneuriat aux femmes africaines, nous allons les aider à améliorer leur statut social et à promouvoir le développement harmonieux de la société.